对宫崎峻电影中女性角色的研究
[2007年12月01日] 来源:不详 作者:佚名 点击数: 【字体: 大 中 小】【双击滚屏 】
|
|
你可以在“宫崎峻映馆”这个网站里找到所有关于宫崎峻甚至是吉卜力的资料.
网址:: http://www.totoroclub.net/
论坛:http://www.totoroclub.net/forum
另:《宫崎峻的迷路森林》这本书也很有用.
不过我最喜欢的还是娜乌西卡,就象网站里所说的,“娜乌西卡是希腊史诗《奥德赛》中出现的派阿基亚公主的名字。我是在巴奈德·艾维斯林的《希腊神话小事典》这本书上知道她的,随即完全迷上了这个角色。后来,我看了改编成小说的荷马的《奥德赛》,却让我觉得很失望,故事中的她并不像艾维斯林的那本小事典中那么刺眼。但,在我心里的娜乌西卡,其实是艾维斯林那本书里花了三页半的篇幅来描写的那位少女。他似乎也对娜乌西卡有非凡的好感,我会这么推想,是因为在他的这本小事典里,即使是像宙斯·阿基里斯这样重要的人物,也只不过花了不到一页来描写,但只有“她”却使他花了前面我所说的三页半的份量。娜乌西卡----聪慧而布满梦想的漂亮少女。对她而言,求婚的人与世俗所谓的幸福,都比不上她对七弦琴和歌曲的喜爱,是位能够享受在与大自然的游戏中的女孩。她看到浑身是血,漂流到海岸的奥德修斯,一点也不害怕,将他救了回来,亲手照料他的伤势。仅仅经由奥德修斯即兴唱出的歌曲,她就了解了他的内心。娜乌西卡的双亲非常担心她爱上了奥德修斯这件事所以急着催奥德修斯,上船送他出航了。一直站在岸边目送奥德修斯的船消失的娜乌西卡,有一个传说是她后来终生未嫁,从一个宫廷旅行到另一个宫廷,不断咏唱着奥德修斯和他的航海故事,成为第一个女性吟游诗人。
艾维斯林在最后这样写着:“这位少女,在伟大的航海家奥德修斯风雨飘摇的心中,占着一个相当重要的位置。”
??娜乌西卡的故事,还令我想起了另一个日本的女英雄,应该是在《堤中纳言物语》这本书里没错吧?讲的是一个贵族的公主,被称作“爱虫的公主”,这位少女一直到童年时期已经结束,依然奔跑在原野上,为了毛虫化为蝴蝶而感动不已,社会上都把她视为怪人。与她同龄的女孩每个人都剃眉毛,并且在成年仪式时以铁浆染牙,但这位公主却是白齿黑眉,我想她会被记载成像是神经不正常的人也无话可说了。
??? 假如是现在,这位公主大概就不会被看成怪人了吧。有自己的非凡风格,又有喜好自然的个性和爱好,在今日社会中是很有一展长才的可能性的。但是,在《源氏物语》、《枕草子》的那种时代,爱昆虫、连眉毛也不剃的贵族女儿是绝不会被容于社会的,在我心里天真的一面,经常会忍不住一直替这位公主担心她往后的命运。
不屈从于社会的束缚,任凭自己的感性而奔驰于山野,随着草木流云而感动的这位公主后来到底怎样了呢?假如是今日一定会有人能够了解她并喜爱她的,但在布满教条与规范禁忌的平安时代,等待着她的未来,又是怎样的命运呢……
很可惜的是,这位“爱虫的公主”并不像娜乌西卡一样碰到了奥德赛,也没有唱出她要唱的歌,也没有逃离束缚而选择流浪的生活。但,假如她真的碰到了一位伟大的航海家,她一定也能够从那为浑身血污的不祥男子身上看出别人所看不出的某种光线吧!
在我的内在,曾几何时,娜乌西卡与爱虫的公主已变成同一人了。 ”
-